Niklas Brachmann
11 years ago
5 changed files with 252 additions and 39 deletions
@ -0,0 +1,160 @@
@@ -0,0 +1,160 @@
|
||||
# German language file for django cash app. |
||||
# Copyright (C) 2013 Niklas Brachmann |
||||
# This file is distributed under the same license as the cash package. |
||||
# Niklas Brachmann <mail@klonfish.de>, 2013. |
||||
# |
||||
#, fuzzy |
||||
msgid "" |
||||
msgstr "" |
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 01:46+0200\n" |
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||||
"Language: \n" |
||||
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" |
||||
|
||||
#: admin.py:11 |
||||
msgid "change change" |
||||
msgstr "Ein-/Auszahlung" |
||||
|
||||
#: admin.py:22 |
||||
msgid "Transactions" |
||||
msgstr "Transaktionen" |
||||
|
||||
#: admin.py:24 |
||||
msgid "Transaction link" |
||||
msgstr "Transaktionslink" |
||||
|
||||
#: admin.py:29 |
||||
msgid "Payout" |
||||
msgstr "Auszahlung" |
||||
|
||||
#: admin.py:30 |
||||
msgid "Deposit" |
||||
msgstr "Einzahlung" |
||||
|
||||
#: admin.py:31 |
||||
#, python-format |
||||
msgid "Authorized by %(first)s %(last)s" |
||||
msgstr "Autorisiert von %(first)s %(last)s" |
||||
|
||||
#: models.py:13 |
||||
msgid "card number" |
||||
msgstr "Kartennummer" |
||||
|
||||
#: models.py:14 |
||||
msgid "PIN" |
||||
msgstr "PIN" |
||||
|
||||
#: models.py:15 |
||||
msgid "daily digest" |
||||
msgstr "Tägliche Zusammenfassung" |
||||
|
||||
#: models.py:17 |
||||
msgid "credit" |
||||
msgstr "Guthaben" |
||||
|
||||
#: models.py:23 models.py:124 models.py:137 |
||||
msgid "account" |
||||
msgstr "Konto" |
||||
|
||||
#: models.py:24 |
||||
msgid "accounts" |
||||
msgstr "Konten" |
||||
|
||||
#: models.py:52 |
||||
msgid "Purchase" |
||||
msgstr "Einkauf" |
||||
|
||||
#: models.py:82 models.py:95 |
||||
msgid "name" |
||||
msgstr "Name" |
||||
|
||||
#: models.py:84 models.py:113 |
||||
msgid "comment" |
||||
msgstr "Kommentar" |
||||
|
||||
#: models.py:90 |
||||
msgid "product category" |
||||
msgstr "Produktkategorie" |
||||
|
||||
#: models.py:91 |
||||
msgid "product categories" |
||||
msgstr "Produktkategorien" |
||||
|
||||
#: models.py:97 |
||||
msgid "price" |
||||
msgstr "Preis" |
||||
|
||||
#: models.py:98 |
||||
msgid "active" |
||||
msgstr "Aktiv" |
||||
|
||||
#: models.py:100 |
||||
msgid "category" |
||||
msgstr "Kategorie" |
||||
|
||||
#: models.py:106 models.py:107 models.py:114 models.py:138 |
||||
msgid "product" |
||||
msgstr "Produkt" |
||||
|
||||
#: models.py:111 models.py:120 |
||||
msgid "barcode" |
||||
msgstr "Strichcode" |
||||
|
||||
#: models.py:121 |
||||
msgid "barcodes" |
||||
msgstr "Strichcodes" |
||||
|
||||
#: models.py:126 models.py:143 |
||||
msgid "timestamp" |
||||
msgstr "Zeitstempel" |
||||
|
||||
#: models.py:127 |
||||
msgid "subject" |
||||
msgstr "Betreff" |
||||
|
||||
#: models.py:128 |
||||
msgid "description" |
||||
msgstr "Beschreibung" |
||||
|
||||
#: models.py:130 |
||||
msgid "amount" |
||||
msgstr "Betrag" |
||||
|
||||
#: models.py:133 |
||||
msgid "transaction" |
||||
msgstr "Transaktion" |
||||
|
||||
#: models.py:134 |
||||
msgid "transactions" |
||||
msgstr "Transaktionen" |
||||
|
||||
#: models.py:139 |
||||
msgid "count" |
||||
msgstr "Anzahl" |
||||
|
||||
#: models.py:141 |
||||
msgid "unit price" |
||||
msgstr "Stückpreis" |
||||
|
||||
#: models.py:146 |
||||
msgid "sales log entry" |
||||
msgstr "Verkaufsprotokolleintrag" |
||||
|
||||
#: models.py:147 |
||||
msgid "sales log entries" |
||||
msgstr "Verkaufsprotokolleinträge" |
||||
|
||||
#: models.py:152 |
||||
msgid "Cancellation" |
||||
msgstr "Stornierung" |
||||
|
||||
#: views.py:84 |
||||
msgid "PINs do not match." |
||||
msgstr "PINs stimmen nicht überein." |
Loading…
Reference in new issue